词义上的区别
1、burst out
释义:闯出; 突然 ... 起来; 大声叫喊; 突然发生
2、burst into
释义:闯入; 突然发作
二者用法上的区别
1、burst out
用法:burst out后常接-ing的动名词形式,若接名词,则其前通常加介词into。
短语:burst out laughing 突然笑了起来。
2、burst into
用法:burst into后常直接接名词。
短语:burst into tears 突然哭起来;burst into song 突然唱起歌来。
例证:
1、Sheburstintotearsandranfromthekitchen.
她突然哭起来,跑出了厨房。
2、Theclassburstoutlaughing .
全班突然大笑起来。
1. be bursting to do sth 急于要做某事。如:
He was bursting to tell her the news. 他急于要告诉她这条消息。
2. burst forth 突然出现,突然爆发出,突然喊出。如:
A broad smile burst forth on his face. 他顿时笑容满面。
A cry of horror burst forth from the crowd. 人群中突然发出恐惧的叫喊声。
"Why don’t you behave? " he burst forth. “你为什么不放规矩一点呢? ”他大声喊。
3. burst into
(1) 突然闯入。如:
Don’t burst into my bedroom without knocking. 请不要不敲而贸然闯入我的卧室。
(2) 突然……起来。如:
She burst into tears (laughter, song). 她突然哭(笑, 唱)起来。
The entire hall burst into thunderous cheers. 全场发出了雷鸣般的欢呼。
注:这样用的 burst into 后通常接具有动作意义的名词。
4. burst out
(1) 大声叫喊。如:
"I don’t believe it", he burst out. “我不相信”,他大声说道。
注:这样用的 burst out 与 burst forth 同义。
(2) 突然……起来。如:
She burst out crying (laughing, singing). 她突然哭(笑,唱)起来。
注:这样用的 burst out 后通常接动名词。