introduction to还是of

文/崔欢

introduction后面可以接介词to,也可以接介词of。introduction表示“对……的介绍、引见、前言、序言、体验”等意思时,其后通常接介词to;introduction表示“对……的引用、引进”等意思时,其后通常接介词of。

introduction to还是of.jpg

introduction后面是跟介词to还是of

在英语中,“introduction to”和“introduction of”都是正确的用法,它们可以根据上下文需求来选择使用。二者在用法上的区别如下:

“introduction to”通常用于指对某个主题或对象的全面介绍,或者引导读者或听众进入某个主题或对象。例如,在提到一本介绍某主题的书籍时,可能会使用“introduction to”。

“introduction of”则侧重于介绍某物的存在或特性,或者对某物的引用和引进。例如,在提到对某个特定地点的介绍时,可能会使用“introduction of”。

introduction的双语例句

1.I move that we support the introduction of this new technological process.

我提议我们支持采用这一新工艺方法。

2.Our speaker today needs no introduction.

我们今天的发言人就不必介绍了。

3.This chapter gives a general introduction to the Nanchang Uprising.

这一章大致介绍了南昌起义。

4.On that day, due to Yihe's introduction, I firstly met Haizi.

那一天,因骆一禾引见,我与海子初次相识。

5.He encouraged the introduction of new medical treatments.

他鼓励采用新的医疗方法。