interfere with / in 的区别

文/崔欢

“interfere with”和“interfere in”的区别主要体现在它们的用法和含义上,interfere with表示干扰,指阻碍某件事的进行,interfere in表示干涉,指自行干预别人的事务。

interfere with / in 的区别

interfere with / in 的区别有哪些

interfere with。表示妨碍、打扰或对立,常用于描述对某事或某人造成干扰或阻碍的情况。例如,当某事物或人妨碍了另一事物或人的正常运作或表现时,就可以用“interfere with”。例如,interfere with children's performance at school意指妨碍孩子在校的表现。

interfere in。表示干涉、干预或介入,通常用于描述涉及改变或影响某人的行为或决定的情况。例如,当一个人试图影响或改变另一个人的行为或决定时,就可以用“interfere in”。例如,interfere in politics意指干预政治。

interfere with / in 的双语例句

例句:1、She had no right to interfere in what was plainly a family matter.

这事明摆着是别人的家务事,她无权干涉。

2、I try not to let work interfere with my personal life.

我尽量不让工作干扰我的私生活。

3、The police are very unwilling to interfere in family problems.

警方很不情愿插手家庭问题。

4、Don't interfere in what doesn't concern you.

不要管与自己无关的事。

5、There is a fine line between showing interest in what someone is doing and interfering in it.

关心别人正在做的事情和进行干预之间存在着细微的差别。