一、释义不同
1、like:像、 如同、大概;和 ... 一样;相似的;同样的;喜欢;想;愿意;类似的人或物。
2、love:爱;热爱;喜欢;爱情;恋爱;喜爱;情人;(网球)零分。
二、作喜爱的时候用法不同
1、like:指对某人或某事赞赏或发生兴趣,有好感或不厌恶,主要用于使人愉快但尚不至唤起极大热情或迫切愿望的人与事。
2、love:指某人特别喜爱某人、某物或做某件事情。还可引申表示对某人、某物的敬拜或以仁爱之心对待某事。用于能激起高尚情感的人或事。
三、侧重不同
1、like:表示一般意义上的“喜欢”。
2、love:指炽烈的爱恋,感情比like深刻。
like
1、We should like to give you a warm welcome.
我们会由衷地欢迎你。
2、I don't like electricity, but I'm interested in the law of universal gravitation.
我讨厌电学,但我对万有引力定律感兴趣。
3、I like this, Lemon is so fresh, and it's not too sweet.
这个我很喜欢,柠檬的味道很清新,也不会太甜。
love
1、Their friendship blossomed into love.
他们的友谊发展成了爱情。
2、I love travelling by train.
我喜欢乘火车旅行。
3、She was in love with him.
她与他相爱了。