takeplace与happen的区别

文/丁雪竹

takeplace“发生”,通常指有计划、安排或有预谋而发生的事情。happen“发生”,通常指偶然或突发性的事件。Whendidtheearthquakehappen?地震是何时发生的?

takeplace与happen的区别

takeplace与happen的不同

1、事情发生的概率不同

happen和occur往往表示事情的发生带有偶然性,take place常指按计划“发生”,指必然会发生的事情。

2、词汇搭配不同

take place表示“发生”,可与 happen 或occur换用,但其后面一般不接 to sb./sth.结构,happen to sb./sth. 指不好的事情发生在某人(物)身上。

3、额外意思不同

take place 还可表示“举行某种活动”。

Happen中文意思的分析

1,happen的意思是发生。往往是指一个事情的发生。比如:when did it happen?这是什么时候发生的?

2,Happen有几个近义词:occur,take place,come about等等。但是这几个词和happen有一定的区别。

A, 其中occur更强调的是造成的事情发生。比如It occurs the dead body on fire. 这个造成了这个尸体燃烧起来了。

B, take place往往可以和happen是可以一起使用的。但是take place可以有被动语态。

比如:It has be taken place by the zombie. 因为僵尸这个事情被触发了。

C, come about基本上使用比较少,口语中比较多。基本上表示因为什么原因所以造成了什么事情发生。比如:The crime came about the street fight.这个犯罪是由于街头斗殴引起的。