中国的官方教学以英式为主,单词方面,英式美式有差异的,一般都会注明。
在教学过程当中,很容易出现两种英语模式的混合情况。美式英语逐渐流行起来,并且被英国人承认是存在的,他们开始学习使用比较简单化的美式英语,连其他英联邦国家。如澳大利亚、新西兰、爱尔兰、加拿大、南非、印度等也开始学习美式英语。
虽然美式英语同英式英语一样,都是标准英语,但是其在语音、词汇和语法等方面却存在着一些差异。
发音
对待英式英语经常有一个误区:以为伦敦音就是标准发音。其实不然,伦敦音不过是众多口音里面的其中一个而已,而且伦敦不同地区的口音又有些许差别。
比如伦敦腔(cockney)和伦敦中上层阶级的口音还是有差别的(就跟北京话其实不是普通话一样)。标准的英音叫Received Pronunciation。美国也有很多地方口音,最标准的则是General American,可以理解为“美国普通话”。所以要对比标准美式和英式口音,得把这俩放一起。
‘r’的发音
美式发音最大特色就在于美式发音会把单词里每个r音都体现出来(除了位于句首例如‘rain’,’drain’),尤其强调单词末尾 r 以及当‘r’在单音节单词的元音后时候的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,turn等等。
‘t’的发音
英音中的‘t’,无论在哪个位置,都会发出来,而在美音中,当’t’位于结尾的时候,常常会被省略。例如cut,what,美音的发音是/k/和/wɑ:/;在美音中当’t’位于两个元音中间或在‘r’和一个元音中间,有时会发成轻浊音/d/(是轻轻的d的音),比如美音中的saturday会发成/s(d)rde/,waiter发成/wai(d)r/,matter发成/m(d)r/,party发成/par(d)i/。
‘o’的发音
在美音中字母’o’并不像英音一样发成圆口的//,而是发成有点偏‘啊’的/ɑ:/,比如说hot英音是/ht/,美音是/hɑ:t/;honest英音是/nst/,美音是/ɑ:nist/。
‘ile’的发音
英音是/al/,而美音则是 /l/(和turtle的’le’读音类似),例如furtile英音是/f:tal/,美音是/f:rtl/;mobile英音是/mbal/,美音是/mobl/。
‘e’的发音
非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
拼写
另外一个区别比较大的就是拼写。因为英语是随着殖民活动来到美国的,而18世纪以前没有可依照的词典,英语的可以说是鱼龙混杂。