vt.砰地关上(门或窗);猛烈抨击;使劲一推;猛劲一摔
vi.砰然关上;猛力打击,碰撞;撞到了一辆卡车上
n.猛然关闭的声音;猛击
用法例句
1.
They won the grand slam in 1990.
他们在1990年赢得了大满贯。
2.
I was relieved to hear the front door slam.
听到前门砰地一声关上,我才放下了心。
3.
If it had been a slam, my tactics and game style would have been a bit different.
如果这是一次大满贯,我的策略和比赛风格将有所不同。
4.
He won 11 of his 12 claycourt tournaments in 2005, including his first slam at the French Open.
2005年,他在红土赛场的12场比赛中赢了11场,包括他在法网的第一次大满贯。
5.
Zheng Jie made history at Wimbledon in 2008 when she became the first Chinese to reach a grand-slam singles semifinals.
郑洁,于2008年温网比赛中又一次创造了历史,成为首个闯入大满贯单打半决赛的中国人。
说到slam这个单词,我们都知道的意思是砰地关上,是一个动词。其实,这个单词还可以做名词。今天,我们就一起看一下slam这个单词的用法。
首先,我们看一下slam做动词的用法。
1、单词slam做动词可以翻译为(使…)砰地关上。请看例句:
I heard the door slam behind him.我听见他随手砰地把门关上了。
A window slammed shut in the wind.风吹得一扇窗户咣地关上了。
He stormed out of the house, slamming the door as he left.他怒气冲冲地从房子里出来,随手把门砰地关上。
She slammed the lid shut.她砰的一声盖上盖子。
2、单词slam做动词可以翻译为用力一放、使劲一推、猛劲一摔。请看例句:
She slammed down the phone angrily.她气呼呼地啪的一声挂上电话。
He slammed on the brakes.他猛地刹住汽车。
3、动词slam做动词可以翻译为猛烈抨击。请看例句:
The minister was slammed by the press for the cut.这位部长因削减一事受到报界猛烈抨击。
The reviews all slammed her performance.评论都猛烈抨击她的表演。
其次,我们看一下slam做名词的用法。
1、单词slam做名词可以翻译为猛关(或推、摔、撞等)、猛摔(或撞等)的声音。请看例句:
She gave the door a good hard slam.她使劲一推,门砰的一声关上了。