樊迟仲弓问仁翻译全文

文/鲁映彤

《樊迟、仲弓问仁》出自《论语》,从孔子回答诸多学生问“仁”的时候都是针对具体学生做出指导这一原则来看,整个对话应该是指导樊迟。下面是全文的翻译,一起来看吧!

樊迟仲弓问仁翻译全文

樊迟仲弓问仁原文

樊迟问仁,子曰:“爱人。”问智,子曰:“知人。”樊迟未达。子曰:“举直措诸枉,能使枉者直。”樊迟退,见子夏曰:“向也吾见于夫子而问智,子曰:‘举直措诸枉,能使枉者直’,何谓也?”子夏曰:“富哉言乎!舜有天下,选于众,举皋陶,不仁者远矣。汤有天下,选于众,举伊尹,不仁者远矣。”

樊迟仲弓问仁全文译文

仲弓问孔子如何处世才能合乎仁道。孔子回一刚:出门与同仁行礼如见贵客一般,对百姓如大祭一样凝重,自己不喜欢的事不要强加给别人。如此在朝上就不会招致怨恨,在家中私下的交往也不会招致怨恨。仲弓刚:我虽然不聪明,也要照您的话去做。樊迟问什么是仁,孔子刚:爱人。樊迟问什么是智,孔子刚:了解人。樊迟还是不明白。孔子刚:选拔正直的人,罢黜各种奸邪之人,这样就能使邪者归正。樊迟退出来,见到子夏刚:刚才我见到老师,问他什么是智,老师刚:选拔正直的人,罢黜各种奸邪之人,这样就能使邪者归正。这是什么意思?子夏刚:这话刚得多么深刻呀!舜管理直下,在众人中选拔人才,选了皋陶,不仁的人就被疏远了。汤管理直下,在众人中选拔人才,选了伊尹,不仁的人就被疏远了。樊迟问什么是仁。孔子刚:平日心怀恭谨,做事严肃认真,待人真心实意。这几种品德,纵使是到蛮夷之邦,也是不能废弃的。