互文修辞,是古汉语中一种特殊的修辞手法。即互文见义,是指在有意思相对或相关的文句里,前后两句词语互相呼应,互相交错,意义上互相渗透、互相补充,使文句更加整齐和谐、更加精炼的一种修辞手法。特点是:上文里含有下文将要出现的词,下文里含有上文已经出现的词。
例如:烟笼寒水月笼沙。(杜牧《泊秦淮》)
可以理解为:烟雾笼罩着寒水也笼罩着沙;月光笼罩着沙也笼罩着寒水。如将此句译作:烟雾笼罩着寒水,月光笼罩着沙,意思就讲不通了。
互文,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法。 古文中对它的解释是:“参互成文,合而见义。 ”具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。
由上下文意互相交错,互相渗透,互相补充来表达一个完整句子意思的修辞方法。分类 这类句子比较特殊,文字上只交代一方,而意义彼此互见。 理解时,要瞻前顾后,不能偏向哪一方,也不能把它割裂开来理解。