journey和trip区别

文/赵春雨

journey是正式用语,多指有目的地的陆上长途旅行;trip是非正式用语,常指时间较短、距离较近的旅行。名词“journey”和“trip”都有“旅行,旅程”的意思,但它们所描述的“旅行”有一定的区别。在使用时,通常可以根据行程的长短和出行方式来决定用哪个词更合适。

journey和trip区别

如何区分 journey 和 trip

1. 名词 “journey” 指 “一段旅程、旅途”,即乘坐一种交通工具从一地到另一地。它强调 “单次行程”。

The journey to London takes three hours by bus.

2. 名词 “trip” 指 “一次旅行、旅游”,其中可能包括多段行程。比如, 如果有人问:“How was your trip? (你这次旅行怎么样?)” 这里,“trip” 指 “出游的整段时间”,而非单次行程。

How was your camping trip, Sian?

It was fun but it rained all weekend.

3. 与 “holiday(假期)” 相比,“trip(旅行)” 的时间相对较短。包含 “trip” 的常见搭配有:

A business trip 一次商务旅行

A school trip 一次学校郊游

A day trip 一日游

4.作动词:trip有使跌倒;使失败;使犯错;起锚;竖帆;绊倒;旅行;轻快地走;失误;结巴的意思。journey是到...去旅行,旅行,旅游,游历的意思。

journey, tour, travel, trip, voyage词义辨析

这组词的共同意思是“旅行”“ 游历”“观光”“游程”。

其区别是:

(1)journey多指有目的地的陆上长途旅行,有时也指水上或空中旅行,其距离远近、时间长短、旅行的目的和方式均不限,并不表示是否要返回出发地,是正式用语。

(2)voyage主要指水上或空中旅行,也是正式用语。例如:

They made a voyage across the Pacific by air.他们乘飞机越过太平洋。

With a fair sea voyage and a fair land journey, you will be soon at his side.经过一段舒服的海上航行和陆上旅行,你很快就会到他身边。

(3)trip是非正式用语,可以代替journey和voyage,但trip常指时间较短、距离较近的旅行,旅行方式不变,并且意味着旅行结束后还要回到原来的地方。例如:

He went on a trip to the nearest seaside resort during his holidays.他曾到最近的海滨胜地度假。

(4)tour指根据一定的路线,事先预定了一些逗留地点,旅行结束后仍回原地的旅游,其主要目的多为观光、视察或进行其他活动,路程一般都比较长。例如:

They went on a tour round the world last year.去年他们周游了世界。

(5)travel意思广泛,可以表示不论时间长短,不论路途远近,不论为了什么目的或使用什么交通工具的旅行或游历,它可与本组其余的词通用。