On October 1, 1949, the founding ceremony was held in Tian 'anmen Square in Beijing. Later, the government stipulated that October 1 was the National Day of China every year, and took this day as the anniversary of the founding of China.
Since the Opium War, more than a hundred years of humiliating history has left our country wounded. Finally in 1949 ushered in a new life. It has been 73 years since the founding of China. The country's hard work and the efforts of several generations have brought prosperity to the motherland and happiness to the people.
Now we celebrate it with parades, parades, songs and dances. National Day activities held every time will greatly enhance national confidence and national pride. We should never forget our original aspiration and forge ahead.
1949年的10月1日在北京天安门广场举行了开国盛典。后来政府规定每年10月1日为中国的国庆日,并以这一天作为宣告中国成立的日子。
自从鸦片战争以来,一百多年的屈辱历史,让我们的国家千疮百孔,终于在1949年迎来了新生,如今新中国成立已经73载了,国家励精图治,几代人的心血,换来了祖国繁荣昌盛,换来了人民幸福安康。
我们现在以阅兵、游行、歌舞等方式加以庆祝。国庆节的活动每举行一次都会大大的提升民族自信心跟民族自豪感。我们要不忘初心砥砺前行。