通常用其来列举同类的物体或者动作,句型写作「AとかBとか」,用中文来表达就是“A啦、B啦”的含义,比如「日本人はスイカとか、マンゴーとかの夏の果物が好きです」中,「スイカと」「マンゴー」就是将西瓜和芒果并列。
在使用的过程中,名词和动词均可使用。除此之外,大家可以肯定看到过「AとかBなど」的句型,它的含义和「AとかBとか」相同。当然也有只有「Aとか」的时候,一般来说这种情况是只举例A物品或A动作,剩下的就让对方去联想,这个在使用上也是正确的。
除了列举的用法,其实还能够用来表示“内容不确定,都是听说的,我也不太清楚”的含义,它的含义可能和「~そうです」相似,所以经常会以「~とかで」的方式出现。