1、应用的语言语境稍微不同。
by accident多出现于负面的语境。例如:打碎杯子,被球砸到等。
by chance多用于好的、正面的语境。例如:张三因为运气拿了冠军。
2、导致的原因稍微不同。
accident有事故的意思;by accident是因意外而引致。
chance有机遇的意思;by chance是因运气而导致。
表示“无意地”“偶然地”意思的结构还有happen to:发生于;偶然发生。
There are some things that you can only understand when they happen to you.事实上有些事情直到真的发生在你身上你才能了解你自己的感受。
“中性”的语境:比如偶然遇上某人,二者没有区别。
“坏”的语境:比如打碎个杯子,用by accident。因为accident还有事故的意思,令人不免联想。
“好”的语境:比如像这里某人拿了冠军,用by chance。因为chance还有机遇的意思,就让人往好处想。具体这道题里,还给了happy作修饰语来提示,那当然要选chance了。