君使民也若御良马文言文翻译

文/李文源

君王使用民力,使用百姓,就好像驾御着一匹好马一样。意思指夸奖某官员善用民力,良马指骏马,跑得快的好马,又指良种马。这句话出自先秦吕不韦及其门客的《吕氏春秋·览·离俗览》。

君使民也若御良马文言文翻译

该句出处

出自:先秦·吕不韦及其门客《吕氏春秋·览·离俗览》

原文:先王之使其民,若御良马,轻任新节,欲走不得,故致千里。善用其民者亦然。民日夜祈用而不可得,苟得为上用,民之走之也,若决积水於千仞之溪,其谁能当之?

译文:先王役使自己的百姓,就象驾驭好马一样,让马拉着轻载,手里拿着马鞭,马想尽情跑也办不到,所以能达到千里远的地方。善于役使自己的百姓的人也是这样。百姓日夜祈求被使用可是却不能够被使用,如果能够被君主使用,百姓为君主奔走,就象积水从万丈深的溪中决口冲出来,谁又能阻挡得住呢?