《将进酒》诗中的将是动词,是一种礼貌上的尊敬,有请、愿和请求的意思,古人在表达尊敬时“将”就读做qiang,是个极古老的念法,传承了最古老的尊敬之意。《将进酒》是唐代诗人李白的以乐府古题创作出的一首诗,全诗情感饱满,蕴含失望与自信、悲愤与抗争的情怀。
如果读qiang的话,就是“请喝酒”,有邀请的意思,读过《诗经》的 小伙伴都知道,《诗经》里的“将”或多或少都带有礼貌、谦让或是对爱人的小心翼翼,放在李白的诗中总显得有少许违和;而读jiang的话,则是“且喝酒、来喝酒”的意思,少了一些谦让,语气更加自然,也更符合李白豪迈的文风和语境。
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。